กรุณาใช้ตัวระบุนี้เพื่ออ้างอิงหรือเชื่อมต่อรายการนี้:
https://has.hcu.ac.th/jspui/handle/123456789/4779| ชื่อเรื่อง: | การวิเคราะห์กลวิธีและลักษณะการนำเสนอเนื้อหาเชิงวัฒนธรรมของแบบเรียนภาษาไทย ในสาธารณรัฐประชาชนจีน |
| ชื่อเรื่องอื่นๆ: | An Analysis of Cultural Content Presentation Methods and Characteristics of Thai Textbooks in the People’s Republic of China |
| ผู้แต่ง/ผู้ร่วมงาน: | Juncai Li พัชรินทร์ บูรณะกร Patcharin Buranakorn Huachiew Chalermprakiet University. Faculty of Liberal Arts. Graduate Student Huachiew Chalermprakiet University. Faculty of Liberal Arts |
| คำสำคัญ: | การวิเคราะห์เนื้อหา Content analysis (Communication) ภาษาไทย – แบบเรียน Thai language – Textbooks วัฒนธรรมไทย Thai culture |
| วันที่เผยแพร่: | 2024 |
| แหล่งอ้างอิง: | วารสารวิชาการมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยบูรพา 32, 2 (พฤษภาคม - สิงหาคม 2567) : 101-115. |
| บทคัดย่อ: | งานวิจัยนี้เป็นการวิจัยเอกสาร มุ่งวิเคราะห์กลวิธี และลักษณะการนำเสนอเนื้อหาเชิงวัฒนธรรมของแบบเรียนภาษาไทย 4 ชุดในสาธารณรัฐประชาชนจีนแต่ละยุคสมัย จำนวน 17 เล่ม ผลการวิจัยพบว่า 1) กลวิธีการนำเสนอมี 6 วิธี ได้แก่ การนำเสนอผ่านบทอ่าน การนำเสนอผ่านแบบฝึกหัด การนำเสนอผ่านบทอ่านเสริม การนำเสนอผ่านภาพ การนำเสนอผ่านข้อสังเกต และการนำเสนอผ่านทิปส์ (ใบแทรก) และ 2) ลักษณะการนำเสนอเนื้อหาเชิงวัฒนธรรมในแบบเรียนแต่ละยุคสมัยแตกต่างกันโดยในแบบเรียนภาษาไทยยุคแรกเน้นการนำเสนอเนื้อหาเชิงวัฒนธรรมไทยแบบซ่อนเร้นผ่านบทอ่าน เมื่อเข้าสู่ศตวรรษที่ 21 การนำเสนอเนื้อหาเชิงวัฒนธรรมไทยชัดแจ้งขึ้นในบทอ่านของแบบเรียน แต่ที่น่าสังเกต คือ ผู้สร้างแบบเรียนใช้วิธีนำเสนอแบบชัดแจ้งในการนำเสนอเนื้อหาเชิงวัฒนธรรมจีนในแบบเรียนภาษาไทยทุกสมัย อนึ่ง ในแบบเรียนภาษาไทยแต่ละชุดแบบเรียนภาษาไทยชั้นต้นเน้นวิธีการนำเสนอแบบชัดแจ้ง และแบบเรียนภาษาไทยชั้นกลางและชั้นสูงจะใช้วิธีการนำเสนอแบบซ่อนเร้นเป็นหลัก This is a documentary research. This research aimed to analyze the presentation methods and characteristics of cultural content from 4 sets (17 books) of Thai textbooks in different periods in the PRC. The results show that: 1) there are six main presentation methods of cultural content, including presentation in the text, exercises, post-reading, pictures, notes, and Tips. 2) The characteristics of cultural content presentation in Thai textbooks of different times are different. In the early Thai textbooks, Thai cultural content is mainly presented implicitly through texts. However, in Thai textbooks in the 21st century, Thai cultural content has been turned into explicit presentation. It is worth noting that presenting Chinese cultural content in Thai textbooks is an explicit method each time. In addition, primary Thai textbooks mainly use explicit methods in each set of textbooks, while middle and senior Thai textbooks mainly use implicit methods for cultural presentation. |
| รายละเอียด: | สามารถเข้าถึงบทความฉบับเต็ม (Full Text) ได้ที่ : https://so06.tci-thaijo.org/index.php/husojournal/article/view/269213/184571 |
| URI: | https://has.hcu.ac.th/jspui/handle/123456789/4779 |
| ปรากฏในกลุ่มข้อมูล: | Liberal Arts - Articles Journals |
แฟ้มในรายการข้อมูลนี้:
| แฟ้ม | รายละเอียด | ขนาด | รูปแบบ | |
|---|---|---|---|---|
| An-Analysis-of-Cultural-Content-Presentation-Methods-and-Characteristics-of-Thai-Textbooks.pdf | 95.35 kB | Adobe PDF | ดู/เปิด |
รายการทั้งหมดในระบบคิดีได้รับการคุ้มครองลิขสิทธิ์ มีการสงวนสิทธิ์เว้นแต่ที่ระบุไว้เป็นอื่น