Please use this identifier to cite or link to this item:
https://has.hcu.ac.th/jspui/handle/123456789/2263
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Qiuyun Tang | - |
dc.contributor.author | พัชรินทร์ บูรณะกร | - |
dc.contributor.author | Patcharin Buranakorn | - |
dc.contributor.other | Huachiew Chalermprakiet University. Faculty of Liberal Arts | en |
dc.contributor.other | Huachiew Chalermprakiet University. Faculty of Liberal Arts | en |
dc.date.accessioned | 2024-05-17T14:26:10Z | - |
dc.date.available | 2024-05-17T14:26:10Z | - |
dc.date.issued | 2017 | - |
dc.identifier.uri | https://has.hcu.ac.th/jspui/handle/123456789/2263 | - |
dc.description | Proceedings of the 5th National and International Conference on "Research to Serve Society", 26th May 2017 at Huachiew Chalermprakiet University, Bangphli District, Samutprakarn, Thailand. p. 910-918. | en |
dc.description.abstract | งานวิจัยเรื่องนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อวิเคราะห์บทบาทของตัวละครเอกในครอบครัวในนวนิยายแปลชุด บุรุษบูรพา ทำเนียบหลางหยา จำนวน 5 เล่ม ผู้แต่ง ไห่เยี่ยน ผู้แปล ลี หลินลี่ ผลการวิจัยพบว่า นวนิยายแปลชุด 5 เล่มนี้ นำเสนอเนื้อหา ตัวละครเอก 2 กลุ่ม คือ ตัวละครเอกผู้ชาย มีบทบาทเป็นสามี เมื่อภรรยากระทำความผิด สามีก็จะอบรมสั่งสอนสิ่งใดควรทำ สิ่งใดไม่ควรทำ และดูแลด้วยความรักห่วงใยภรรยา ในฐานะที่เป็นบิดา เมื่อบุตรได้กระทำความผิดก็จะสั่งสอนลงโทษ เพื่อให้บุตรเป็นคนที่มีประโยชน์ต่อสังคม ปกป้องบุตร ต้องการให้ทำงานที่ไม่อันตราย ในฐานะที่เป็นบุตรชาย ตัวละคนชายจะปฏิบัติตามคำสั่งของบิดามารดา ไม่ทำให้บิดามารดาผิดหวัง ตัวละครเอกอีกกลุ่มหนึ่ง คือ ตัวละครผู้หญิง มีบทบาทในฐานะที่เป็นภรรยา ปฏิบัติหน้าที่ดูแลสามี เข้าใจสิ่งที่สามีทำ ไม่สร้างปัญหาแก่สามี ในฐานะที่เป็นมารดา มีหน้าที่อบรมสั่งสอนบุตร เมื่อบุตรชายได้กระทำเรื่องที่ผิดพลาด มารดาก็ออกมาช่วยปกป้องบุตรของตนเอง รับโทษแทนบุตร สั่งสอนให้ลูกหลานทำตัวเป็นคนดี | en |
dc.description.abstract | This research aimed to analyze the family roles of the protagonist in the translated novel series; Burut Burapa Thamniab Lang Yah (Nirvana in Fire) volume 1-5 which were written by Hai Yan and translated by Lee Linli. The research found that the series of 5 translated novels presented the matter of the protagonists in two groups; male and female characters. Roles as a husband when found one’s wife guilty he would discipline wife well and preach her what should or should not do. He treated wife with love and care. As a father, when a child has committed an offense father would preach and punish because he wanted a child to be beneficial to society tried to protect children and did not want them work in a dangerous job. And as a son, he would follow the orders of their parents and would not disappoint his parents. The other group was female protagonists. A wife had a duty to take care well of her husband, understand what their husbands do and not to make any problems for husband. As a mother, teach their children, protect children when they had committed an offense. Mothers even received penalties for the children. This was a good way to help teach children to behave well. | en |
dc.language.iso | th | en |
dc.rights | มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ | en |
dc.subject | ไห่เยี่ยน -- ประวัติและวิจารณ์ | en |
dc.subject | ลี, หลินลี่ | en |
dc.subject | ตัวละครและลักษณะนิสัย | en |
dc.subject | Characters and characteristics | en |
dc.subject | Hai,Tan -- History and criticism | en |
dc.subject | การวิเคราะห์เนื้อหา | en |
dc.subject | Content analysis (Communication) | en |
dc.subject | นวนิยายจีน -- ประวัติและวิจารณ์ | en |
dc.subject | Chinese fiction -- History and criticism | en |
dc.title | การวิเคราะห์ตัวละครในนวนิยายแปลชุด บุรุษบูรพา ทำเนียบหลางหยา | en |
dc.title.alternative | The Analysis of Characters in Translated Novel Burut Burapa Thamniab Lang Yah | en |
dc.type | Proceeding Document | en |
Appears in Collections: | Liberal Arts - Proceeding Document |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
LA-22-The-Analysis-of-Characters-in-Translated-Novel.pdf | 304.24 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.