Please use this identifier to cite or link to this item: https://has.hcu.ac.th/jspui/handle/123456789/2456
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorวิรัตน์ ทองรอด-
dc.contributor.authorเพชรราณี วิทยารักษ์-
dc.contributor.authorกฤตณัฑ ลาภสมบุญกมล-
dc.contributor.authorณิชมน ทองเชิด-
dc.contributor.authorWirat Tongrod-
dc.contributor.authorPetranee Witayarak-
dc.contributor.authorKrittanut Lapsomboonkamol-
dc.contributor.authorNichamon Thongcherd-
dc.contributor.otherHuachiew Chalermprakiet University. Faculty of Pharmaceutical Sciencesen
dc.contributor.otherHuachiew Chalermprakiet University. Faculty of Pharmaceutical Sciences. Student of Bachelor of Pharmaceutical Sciencesen
dc.contributor.otherHuachiew Chalermprakiet University. Faculty of Pharmaceutical Sciences. Student of Bachelor of Pharmaceutical Sciencesen
dc.contributor.otherHuachiew Chalermprakiet University. Faculty of Pharmaceutical Sciences. Student of Bachelor of Pharmaceutical Sciencesen
dc.date.accessioned2024-07-11T13:42:26Z-
dc.date.available2024-07-11T13:42:26Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.urihttps://has.hcu.ac.th/jspui/handle/123456789/2456-
dc.descriptionProceedings of the 7th National and International Conference on "Research to Serve Society", 12 July 2019 at Huachiew Chalermprakiet University, Bangphli District, Samutprakarn, Thailand. p. 945-952.en
dc.description.abstractผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินจะมีความล่าช้าของพัฒนาการทางภาษาในทุก ๆ ด้าน ไม่ว่าจะเป็นการพูด อ่าน หรือ เขียน รวมถึงการเรียนรู้ จึงส่งผลให้เกิดอุปสรรคในการสื่อสารเมื่อเข้ารับบริการสุขภาพ และการใช้ยา งานศึกษาวิจัยนี้เริ่มจากการทบทวนวรรณกรรม จัดเตรียมแนวคำถามสำหรับการสัมภาษณ์กลุ่มผู้ให้ข้อมูลซึ่งคัดเลือกมาจากสมาคมคนหูหนวกแห่งประเทศไทย จำนวน 3 ราย โดยมีล่ามภาษามือเป็นสื่อกลาง เพื่อสอบถามถึงปัญหาการใช้บริการสุขภาพของผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยิน ผลการวิจัย พบว่า ผู้ให้ข้อมูลทั้ง 3 ราย จะเลือกไปร้านยาก่อนเมื่อเริ่มเจ็บป่วย แต่หากเป็นการเจ็บป่วยที่มากขึ้น จะเลือกไปโรงพยาบาลพร้อมกับล่ามภาษามือ ปัญหาที่พบจากการเข้ารับบริการในสถานพยาบาล ได้แก่ การรอคิวนาน สื่อสารไม่เข้าใจหากไม่มีล่ามไปด้วย ถัดมา คือ ปัญหาในการติดต่อล่าม ซึ่งจำเป็นต้องใช้เวลาติดต่อล่วงหน้า 2-3 วัน ทำให้ไม่ได้รับความสะดวกในกรณีเจ็บป่วยฉุกเฉิน พฤติกรรมการใช้ยาจะอ่านฉลากก่อนใช้ หากไม่เข้าใจจะใช้วิธีถามจากคนใกล้ตัว หรือ ค้นหาข้อมูลและรูปภาพจากอินเทอร์เน็ต ผู้ให้ข้อมูลทั้ง 3 ราย ไม่เคยใช้ผลิตภัณฑ์เสริมอาหารมาก่อน และไม่เคยซื้อสินค้าดังกล่าวตามการโฆษณาทางอินเทอร์เน็ต ผู้ให้ข้อมูลได้เสนอแนะแนวทางการแก้ปัญหา ได้แก่ ควรมีล่ามประจำสถานพยาบาล ในการสื่อสารควรใช้คำง่ายๆ และมีรูปภาพประกอบ การอบรมให้ความรู้ในเรื่องของสุขภาพและการใช้ยา พร้อมทั้งเสนอให้มีสิ่งแจ้งเตือนในกรณีฉุกเฉินที่เป็นทั้งเสียงและแสงประกอบกัน สรุป ผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินจะมีปัญหาในการสื่อสารทั้งการฟัง พูด อ่าน และเขียน ที่แตกต่างจากคนทั่วไป ล่ามจึงยังมีความสำคัญในการช่วยสื่อสาร ผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินจะเข้าใจรูปภาพได้ดีกว่าตัวอักษร และควรจัดการอบรมความรู้เรื่องสุขภาพและยาให้กับกลุ่มคนเหล่านี้en
dc.description.abstractPeople who are hearing impairment at birth or early age will delay the development of communication whether speaking, reading, writing and also learning. These lead to be problems and barriers in medical services and use of medicines. This study was started from literature review. Next, questionnaires with open-ended questions, cover health service behavior, medicine uses and related problems were prepared. Three inforrnants from national association of the deaf in Thailand were interviewed with sign language interpreters in Decemnber, 2018. All of informants will choose to go to the drug store first when they get sick. If their illnesses are more severity, they will choose to go to hospital instead. In these cases, they choose to take a sign language interpreter who help them to communicate with health care providers. When they get medical services in the hospitals, they have many problems, such as waiting for a long queue, communication errors to health care providers without sign language interpreters. These interpreters should request 2-3 days before. Thus, deaf persons will visit cloctors alone in emergency cases. All informants always read the label of medicines before use. If they do not understand, they will ask their relatives, and friends. They also search on internet to find these related information or pictures. All informants have never used food supplements. They never buy any food supplements that advertise on internet. The informants have suggested to solve these problems such as using simple words and pictures to explain this health information. The hospitals should have sign language interpreters in charge. Training health, medical and medicine related knowledge are also need. In the emergency events such as ambulances, they want to have both sound and light signs. In conclusion: The people who are hearing impairment have many communication problems: listening, speaking or writing that different from general population. The sign language interpreters will remain important roles for communication between these persons and healthcare providers. They can understand information from pictures more easily than words. Also, they are needed health, medical and medicines related training.en
dc.language.isothen
dc.rightsมหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติen
dc.subjectผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินen
dc.subjectHearing impaireden
dc.subjectผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยิน – วิธีสื่อสารen
dc.subjectHearing impaired -- Means of communicationen
dc.subjectภาษามือen
dc.subjectSign languageen
dc.subjectการใช้ยาen
dc.subjectDrug utilizationen
dc.subjectบริการทางการแพทย์en
dc.subjectMedical careen
dc.titleปัญหาการใช้บริการสุขภาพของผู้ป่วยที่มีความบกพร่องทางการได้ยินen
dc.title.alternativeProblems in Using Health Care Services of Deaf Patientsen
dc.typeProceeding Documenten
Appears in Collections:Pharmaceutical Sciences - Proceeding Document

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Problems-in-Using-Health-Care-Serviices-of-Deaf-Patients.pdf2.64 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.