Please use this identifier to cite or link to this item:
https://has.hcu.ac.th/jspui/handle/123456789/865
Title: | 曼谷辉煌区唐人街与耀华力路唐人街的商业汉语应用的比较研究 |
Other Titles: | การเปรียบเทียบการใช้ภาษาจีนธุรกิจในเขตไชน่าทาวน์ใหม่ (ห้วยขวาง) และไชน่าทาวน์ (เยาวราช) A Comparative Study of Business Chinese Usage between New Chinatown (Huai-Khwang) and Chinatown (Yaowarat) |
Authors: | 解琨 Xie, Kun 郑美丽 ชโลทร เดชสุขโสภณ |
Keywords: | ไชน่าทาวน์ (เยาวราช) Chinatown (Yaowarat) ไชน่าทาวน์ (ห้วยขวาง) Chinatown (Huai-Khwang) ภาษาจีน -- การใช้ภาษา Chinese language -- Usage 汉语 -- 语言使用 ภาษาจีนธุรกิจ Chinese language -- Business Chinese 唐人街 (耀华力) 唐人街 (怀光) |
Issue Date: | 2017 |
Publisher: | Huachiew Chalermprakiet University |
Abstract: | 随着泰国旅游业的飞速发展, 2016 年外国游客来泰国的数量持续增长, 特别是中国游客达到875 万人次, 比上年同期增长10.34%. 在泰国, 汉语的使用不仅体现在与中国人沟通交流方面, 还包括提供标有中文的服务设施和中文版的详细信息. 这极大地促进了泰国的经济发展, 而让当地企业家获得了巨额利润. 因此, 语言是沟通方式的最重要的形式和手段, 对促进旅游产业的发展起着十分重要的推动作用. 曼谷唐人街是泰国的一个重要的旅游地, 为了提供好服务, 提高来旅游的中国游客满意度, 本论文侧重于研究商业汉语在两个地区的曼谷唐人街的使用情况. 本论文研究的主要内容涉及曼谷唐人街的现况和发展, 论文采用问卷调查分析两个地方的曼谷唐人街的使用汉语的差异, 调查对象分为两部分: 第一部分是到曼谷唐人街旅游的中国游客, 另一部分是曼谷唐人街的商户. 通过调查可发现, 两个地方唐人街还存在很多商业汉语应用的问题, 特别是在耀华力唐人街. 耀华力企业家大部分不会说普通话, 比较说潮州话, 那边的商店人员大部分也没学习过汉语. 此外, 商店也没给员工汉语培训, 因为商店比较重视使用英语, 不太重视汉语的重要性. 相反, 辉煌的商店人员的汉语水平总体上是很好, 只有一些的口音问题, 因为这里的经营者都是从中国广西和云南来泰国开业的, 所以有时候就说了家乡话出来, 会让顾客听不清楚. 最后, 本文提出改进措施, 即, 加强相关人员的汉语水平培训, 增加中文标示牌, 以提升唐人街的中文服务水平. เนื่องจากอุตสาหกรรมท่องเที่ยวของไทยมการพัฒนาเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว ปี พ.ศ. 2559 นักท่องเที่ยวต่างชาติเดินทางมาท่องเที่ยวในประเทศไทยมีจำนวนเพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่องโดยเฉพาะอย่างยิ่งนักท่องเที่ยวชาวจีนมีมากถึงเกือบ 9 ล้านคน ซึ่งเพิ่มขึ้นจากปีที่แล้วถึงร้อยละ 10.34% การใช้ภาษาจีนเชิงธุรกิจในไทยนั้น มิได้หมายถึงเพียงแค่การใช้ภาษาจีนในรูปแบบของการสนทนาเพื่อการสื่อสารกับคนจีนเพียงเท่านั้น แต่ยังรวมไปถึงการให้บริการด้านสิ่งอำนวยความสะดวก จำพวกข้อมูลข่าวสาร หรือป้ายต่างๆ ในรูปแบบภาษาจีน ซึ่งการส่งเสริมการใช้ภาษาจีนเชิงธุรกิจนั้น จะนำไปสู่การพัฒนาทางด้านเศรษฐกิจของประเทศไทย และสร้างรายได้อย่างมหาศาลให้กับผู้ประกอบการในท้องถิ่นนั้นๆ ดังนั้น จึงปฏิเสธไม่ได้ว่า ภาษาเป็นเครื่องมือที่สำคัญที่สุดในการสื่อสารและมีบทบาทอย่างมาในการส่งเสริมการพัฒนาอุตสาหกรรมท่องเที่ยว ไชน่าทาวน์ในกรุงเทพฯ ถือเป็นแหล่งท่องเที่ยวที่สำคัญอีกแห่งในเมืองไทย ดังนั้น เพื่อให้ธุรกิจในไชน่าทาวน์มีการบริการในรูปแบบภาษาจีนที่ดีขึ้น และเพื่อยกระดับความพึงพอใจของนักท่องเที่ยวชาวจีนที่เข้ามาท่องเที่ยว งานวิจัยฉบับนี้จึงมุ่งเน้นศึกษาถึงสถานการณ์การใช้ภาษาจีนของไชน่าทาวน์ในกรุงเทพฯ ทั้งสองแห่งเป็นสำคัญ เนื้อหาหลักของงานวิจัยเล่มนี้เกี่ยวข้องกับพัฒนาการความเป็นมา และสถานการณ์ปัจจุบันของการใช้ภาษาจีนในไชน่าทาวน์ทั้งสองแห่ง การศึกษาค้นคว้าจะใช้วิธีเก็บข้อมูลจากกลุ่มตัวอย่างเพื่อหาความแตกต่างของการใช้ภาษาจีนระหว่างไชน่าทาวน์ทั้งสองแห่ง โดยแบ่งกลุ่มตัวอย่างเป็น 2 ส่วนได้แก่นักท่องเที่ยวชาวจีน กับผู้ประกอบการในไชน่าทาวน์ จากการสำรวจทำให้ทราบว่า ไชน่าทาวน์ทั้งสองแห่งนั้น ยังมีปัญหาเกี่ยวกับการใช้ภาษาจีนอยู่มาก โดยเฉพาะไชน่าทาวน์ในถนนเยาวราช ผู้ประกอบการส่วนใหญ่ไม่สามารถใช้ภาษาจีนกลางได้ จะใช้ภาษาจีนแต้จิ๋วมากกว่า และพนักงานส่วนใหญ่ไม่เคยเรียนภาษาจีนมาก่อน รวมถึงร้านค้าก็ไม่มีการจัดอบรมภาษาจีนกลางให้พนักงาน เพราะร้านค้าจะให้ความสำคัญกับการใช้ภาษาอังกฤษกับนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติมากกว่า ในทางกลับกันการใช้ภาษาจีนของไชน่าทาวน์ในถนนห้วยขวางนั้นค่อนข้างดี มีเพียงแค่ปัญหาของสำเนียงในการพูดเท่านั้น ดังนั้น ในส่วนท้ายของงานวิจัย จึงได้ให้คำแนะนำเพื่อปรับปรุงการให้บริการภาษาจีนในไชน่าทาวน์ให้ดีขึ้น ซึ่งได้แก่ การเพิ่มการอบรมระดับการใช้ภาษาจีนให้แก่พนักงาน การเพิ่มป้ายภาษาจีนในพื้นที่ เป็นต้น According to the increasing of Thailand tourism in 2016. There are huge numbers of foreign tourists visited Thailand continuously especially Chinese tourists. About 9 millions of Chinese tourists visited Thailand this year which are increase 10.34% from last year. The business Chinese language usage in not only a spoken language between tourists and entrepreneurs but also another way to inform tourist such as sign, price tag and any other media. The supporting of business Chinese language will lead to a stimulating of the nation economy and make massive income to local business. Then we cannot refuse that "Language" is the most important thing in communication and a developmeny of tourism in our nation. Bangkok Chinatown is one of the important tourist attraction in Thailand. Therefore for the business in Chinatown have beteer services with Chinese language usage and level up the services to satisfied Chinese tourists. This research will focus on the Chinese language usage and give entrepreneurs suggestions for services improvement in both Bangkok Chinatown. The core of this research related with an evolution and situation of both Bangkok Chinatown. The research uses the questionnaire to find differentiations of language in Chinatown Yaowarat and Chinatown Huai-Khwang, which are separated in to two parts include Chinese tourist in Chinatown and entrepreneurs in Chinatown. As a reult of the survey, the both Chinatowns still have a lot of problem in Chinese usage, especially Yoawarat Chinatown. The most of entrepreneurs cannot use Chinese Mandarin. They can only speak Chaozhou Chinese and almost employees never learn Mandarin before. In addition, entrepreneurs never have a Chinese usage training because they focus on English language more than Mandarin. On the other way, employees in Huai-Khwang Chinatown can use a fluent Chinese, only one problem is an accent. Therefore, this research will lead us to improvement of Chinese usage services in Chinatown areas. Such as give a Chinese usage training to the employees and add more Chinese sign, tag, and notice etc. |
Description: | Thesis (M.A.) (Chinese for Business Communication) -- Huachiew Chalermprakiet University, 2017 |
URI: | https://has.hcu.ac.th/jspui/handle/123456789/865 |
Appears in Collections: | College Of Chinese Studies - Theses |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Chalotorn.pdf Restricted Access | 1.44 MB | Adobe PDF | View/Open Request a copy |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.