dc.description.abstract |
How to integrate cultural teaching into language teaching and enable cultural teaching to feedback language teaching? This has always been a hot issue in the field of Chinese international education. With the rise of the global “Chinese fever”, cultural teaching, especially holiday culture teaching, is increasingly receiving attention from the academic community and Chinese language teachers. Because language integration cannot be separated from cultural integration, festival customs are also closely related to local culture and language.However, the current problems in holiday culture teaching are: the domestic holiday culture is increasingly weakening, foreign holiday activities are becoming vague, the Fossilization of Language Level of Chinese Second Language Learners. In order to solve this problem, the paper theoretically integrates the technical line of dualistic relations in philosophy of language, the theory of "linguistic community" of ternary relations, and the theory of "experience and interaction" in cognitive linguistics. Taking festival culture as the research object, it constructs the “5C” model of “cultural linguistic community”, which is called “5C” MCLC (“5C” Model of Cultural Linguistic Community) for short. The teaching method of Chinese international education festival culture “5C” based on the “culture language community”.The route of this model language is “language materials - language scaffolding - language interaction - language group communication - language communication inside and outside class”, and the route of culture is “cultural information - Cultural identity - cultural development - cultural innovation - cultural communication”. This “5C” model forms a dual track parallel learning model for holiday culture that enhances both “language” and “culture”, that is, the construction of a complete “culture language community”.In practice, the article combines specific classroom teaching of Chinese international education to monitor the practical application effect of this model. In Chapter 3, the extension of this model is mainly tested, which starts from the reading teaching of “Water Margin”. By sorting out the Hangzhou dialect and Zanhua festival customs in classic works such as “Water Margin”, the “cultural language community” of Hangzhou dialect and local culture is constructed. Many times, language understanding barriers are actually cultural barriers. When conducting Chinese language teaching, incorporating holiday culture classroom teaching into the reading of classical masterpieces can make language classroom teaching more effective. In addition, by analyzing the influence factors of “gender, role, cultural background, function, Cultural conflict, classroom environment, cultural understanding, festival ceremony” on the construction of the festival “culture language community” classroom for reading Water Margin classics, this paper puts forward some thoughts and suggestions on the relationship between festival custom teaching and Chinese international education, as well as processing strategies.After constructing a theoretical model, the article uses empirical research to verify the effectiveness of this model in Chinese international education in Chapter 4. The empirical research mainly adopts methods such as classroom observation, recording, teacher-student interviews, and questionnaire surveys. Classroom observation mainly includes classroom record sheets, audio, and student interviews, with the purpose of monitoring the classroom teaching effectiveness of the “5C” model of the “Cultural Linguistic Community” MCLC (“5C” Model of Cultural Linguistic Community), and improving this model accordingly. To truly improve the level of cultural and language teaching in Chinese international education.The article uses empirical research methods to test the effectiveness of theoretical construction, including the concepts of inheritance and innovation, “learning by doing”, immersive teaching, cultural exchange and integration, and the combination of cultural teaching and language teaching. The proportion (adjust the proportion of the elements of the 5C model. In the language classes of junior college students, the proportion of teachers’ “language materials”, “language scaffolding”, “language interaction”, “cultural information” and “Cultural identity” is higher, while in the culture classes of senior college students, the proportion of “language group communication”, “language communication inside and outside class”, “cultural innovation” and “cultural communication” is higher) The model is improved in terms of emotions (increasing the frequency of teacher-student interaction in the classroom, creating a harmonious and equal classroom atmosphere, enabling students to learn Chinese in a safe emotional state), teacher-student relationships, and a sense of festive rituals, aiming to make it more comprehensive and achieve the goal of truly integrating theory and practice.In short, the goal of Chinese international education is to “spread Chinese culture and cultivate the ability to communicate in Chinese”. Festival culture is an important component of Chinese culture and an important part of teaching Chinese as a foreign language. The article constructs a 5C “MCLC” model with the intention of applying it to actual classroom teaching of Chinese international education. From the empirical research on Huachiew Chalermprakiet University and other institutions in Thailand, the feasibility is verified, and from the empirical research, the conclusion that “language teaching is integrated into cultural teaching, and language acquisition in cultural teaching” can maximize the teaching effect of Chinese international education. |
en |