บทคัดย่อวัตถุประสงค์ของงานวิจัยชิ้นนี้เพื่อที่จะตรวจสอบการใช้กลวิธีการพูดภาษาอังกฤษของนักศึกษามหาวิทยาลัยในประเทศไทย โดยมีกลุ่มตัวอย่าง ได้แก่ นักศึกษาสาขาอนามัยสิ่งแวดล้อม คณะสาธารณสุขศาสตร์และสิ่งแวดล้อม มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติที่ลงทะเบียนเรียนในรายวิชาการจัดการคุณภาพน้ำและได้จัดอบรมภาษาอังกฤษเพื่อสอดแทรกภาษาอังกฤษสำหรับวิชาชีพอนามัยสิ่งแวดล้อม ชั้นปีที่ 4 จำนวน 56 คน ภาคการศึกษาที่ 2 ปีการศึกษา 2558 ดำเนินการวิจัยแบบการวิจัยเชิงสำรวจและสัมภาษณ์วิเคราะห์ข้อมูลเชิงประมาณโดยหาค่าความถี่และค่าสหสัมพันธ์แบบเพียร์สัน สำหรับข้อมูลเชิงคุณภาพใช้การวิเคราะห์เนื้อหาโดยใช้แบบสอบถามที่ปรับปรุงจาก Nakatani (2006) และ Amy Fang-Yen Hsieh (2014) จากผลการศึกษาพบว่านักศึกษากลุ่มเก่งใช้กลวิธีการใช้คำ (word-oriented) กลวิธีต่อรองในขณะสนทนา (negotiation for meaning while speaking) มากกว่ากลุ่มอื่น ๆ ในขณะที่กลุ่มอ่อนใช้กลวิธีการใช้ไวยากรณ์ (grammar-oriented) สำหรับกลวิธีสำหรับการแก้ไขปัญหาเพื่อรับมือกับการฟังภาษาอังกฤษนักศึกษากลุ่มเก่งและกลุ่มกลางกลวิธีต่อรองความหมายในขณะพูด (negotiation for meaning while listening) และกลวิธีดูที่ใจความสำคัญ (getting the gist) ส่วนกลุ่มอ่อนใช้กลวิธีรักษาการสนทนาให้ดำเนินต่อไป (conversation maintenance) นอกจากนี้ จากการศึกษายังพบว่า นักศึกษาใช้พจนานุกรมในโทรศัพท์มือถือไอแพด (iPad) และโปรแกรมช่วยแปลของกูเกิลในขณะที่เผชิญกับปัญหาการฟังและการพูดภาษาอังกฤษ
This study aimed to investigate the influence of communication strategies used by university students. A total of 56 participants are 4th years students from Faculty of Public Health and Environment, Huachiew Chalermprakiet University major in Environmental Health in academic year 2/2015. The data were collected via Pearson correlation and volunteer interview. Questionnaire, Oral Communication Strategy Inventory (OCSI), adopted from Nakatani (2006) and Amy Fang-Yen Hsieh (2014). The results showed that student group in high proficiency English used word-oriented strategies more than other groups. And student group in low proficiency English used grammar-oriented strategies. Meanwhile, strategies for coping with English listening problems, student group in high proficiency English and mid proficiency English used negotiation for meaning while listening strategies and getting the gist strategies while student group in low proficiency English used conversation maintenance strategies. Besides, the use of dictionary application on smartphone, iPad and using Google translation tool solve speaking and listening problems.