Please use this identifier to cite or link to this item: https://has.hcu.ac.th/jspui/handle/123456789/898
Title: 春武里府东芭乐园汉语服务调查研究
Other Titles: การศึกษาการบริการทางด้านภาษาจีนในสวนนงนุช จังหวัดชลบุรี
A Study of Chinese Language Services in Nongnooch Garden, Chon Buri Province
Authors: Fan, Jun
范军
李丽容
ชไมพร เอกสินเสริม
Keywords: สวนนงนุช (ชลบุรี)
Nongnooch Garden (Chon Buri, Thailand)
นักท่องเที่ยว -- จีน
Tourists -- China
游客 -- 中国
ภาษาจีน -- การใช้ภาษา
Chinese language -- Usage
汉语 -- 语言使用
ภาษาจีนธุรกิจ
Chinese language -- Business Chinese
商务汉语
东巴花园 (春武里夫府)
Issue Date: 2020
Publisher: Huachiew Chalermprakiet University
Abstract: ประเทศไทยตั้งอยู่ในเขตร้อน มีสถานที่ท่องเที่ยวให้เยี่ยมชมมากมาย และจังหวัดชลบุรีถูกจัดให้เป็นสถานที่ที่นักท่องเที่ยวเลือกมาพักผ่อน เพราะมีสถานที่ท่องเที่ยวที่เป็นเอกลักษณะ ไม่ว่าจะเป็นอาหารที่อุดมสมบูรณ์ และทิวทัศน์ หมู่เกาะทะเล เขาที่สวยงาม สวนนงนุชจึงจัดว่าเป็นหนึ่งในสถานที่ท่องเที่ยวสำคัญของจังหวัดชลบุรี เพราะความสวยงามของสวนนงนุชทำให้นักท่องเที่ยวทั้งในและต่างประเทศพากันมาเยี่ยมชมกันอย่างล้นหลาม โดยเฉพาะนักท่องเที่ยวชาวจีน ด้วยเหตุนี้ทางสวนนงนุชจึงจัดให้มีการบริการด้านภาษาจีน เพื่อำนวยความสะดวกให้แก่นักท่องเที่ยวชาวจีน การวิจัยครั้งนี้มีจุดประสงค์เพื่อการศึกษาและวิเคราะห์การใช้ภาษาจีนด้านการบริการของสวนนงนุช โดยศึกษาและสำรวจความพึงพอใจของนักท่องเที่ยวจำนวน 100 คน และทำแบบสอบถาม พนักงานในสวนนงนุชจำนวน 50 คน เพื่อศึกษาสถานการณ์ ประเมินและวิเคราะห์ถึงข้อบกพร้องในการบริการ และหาแนวทางแก้ไขปรับปรุงการบริการให้มีประสิทธิภาพมากขึ้น เพื่อสร้างความสะดวกสบายให้แก่กลุ่มนักท่องเที่ยวชาวจีน การทำวิจัยครั้งนี้ทำให้เห็้นว่า การบริการด้านภาษาของสวนนงนุช มี 5 ภาษาด้วยกัน มีภาษาไทย ภาษาอังกฤษ ภาษาเกาหลี ภาษารัสเซีย และภาษาจีน แม้ว่าการบริการด้านภาษาจีนของสวนนงนุชจะจัดอยู่ในระดับที่น่าพึงพอใจ แต่ขีดความสามารถทางด้านภาษาจีนของเจ้าหน้าที่มีจำกัด ยังมีปัญหาในด้านการสื่อสารภาษาจีนกับนักท่องเที่ยวจีนอยู่ ทำให้การบริการด้านภาษาจีนยังไม่ดีเท่าที่ควร ผู้วิจัยจึงได้เสนอแนะแนวทางในการจัดการฝึกอบรมภาษาจีนขั้นพื้นฐานและการพัฒนาทักษะภาษาจีนเพื่อการบริการของพนักงานในสวนนงนุช
Thailand is a tropical country with many tourist attractions. Pattaya, Chonburi, is a seaside resort in Thailand. There are not only delicious food and scenery, but also many unique local secnic attractions. Nongnooch Garden is one of important tourist attraction in Chonburi, for Chinese tourists, prefer to choose this province to visit. Nongnooch Garden in Chonburi receives many Chinese tourists every year. The garden provides Chinese service for Chinese tourists, which facilitates Chinese tourists to stay in the garden. This research is to analyzed with using Chinese languae at Nongnooch Garden and to study the satisfaction of Chinese tourists surveyed to tourist service facilities of Nongnooch Grden through questionnaires. The thesis is divided into four chapters. The first chapter summarized the development and management. The second chapter investigates and analyzed the Chinese service, including the basic situation of service personnel. The third chapter investigates and analyzed satisfaction of Chinese tourists to Chinese service and other tourist service facilities. The fourth chapter analyzing about mistakes for tourism service. In addition, the finding ways for solved problem about service development have more efficiently. This research has showed five language services in Nongnuch Garden are Thai, English, Korean, Russian and Chinese. In general, the Chinese service of Nongnooch Garden is good, but the Chinese level of Chinese service personnel is not high, and the ability of oral Chinese communication is poor. In order to improve the service quality and attract more Chinese tourists, Nongnooch Garden needs to improve Chinese service and improve the Chinese level of service personnel.
泰国是一个热带国家,有很多旅游处好去,其中春武里府是一个泰国海边度假的风景胜地,不但有美食和风景还有很多当地奇特的景点。东芭乐园也是春武里府一个重要的旅游景点,导致大批外国游客和本地游客选择来这里游览观光。尤其是中国游客,特别喜欢选择来旅游的省份。来参观东芭乐园的中国游客每年增加,所以东芭乐园为中国游客提供了汉语服务,方便了中国游客游览参观。 本论文研究目的是对春武里府东芭乐园汉语服务调查研究,调查 100 位中国游客和 50 位服务人员对东芭乐园的汉语服务与其他旅游设施的满意度。本论文研究通过访谈与问卷调查的研究方法。收集资料后,将研究结果来分析,寻找存在的问题,并提出解决问题的措施建议。东芭乐园的语言服务有五种语言有泰语,英语,韩语,俄语和汉语。汉语服务总体上是良好的,但是在汉语服务人员的汉语水平不高,汉语口语沟通能力差。因此,必须在汉语服务方面提高质量,为中国游客提供优良的汉语服务,提供更多的中文信息。
Description: Thesis (M.A.) (Chinese for Business Communication) -- Huachiew Chalermprakiet University, 2020
URI: https://has.hcu.ac.th/jspui/handle/123456789/898
Appears in Collections:College Of Chinese Studies - Theses

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
CHAMAIPORN-EKSINSERM.pdf2.8 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.