Please use this identifier to cite or link to this item:
https://has.hcu.ac.th/jspui/handle/123456789/377
Title: | 素万那普机场移民局警察汉语服务调查研究 |
Other Titles: | ความพึงพอใจของนักท่องเที่ยวชาวจีนที่มีต่อการให้บริการภาษาจีนของตำรวจตรวจคนเข้าเมืองที่สนามบินสุวรรณภูมิ Immigration and Study on Chinese Language Service of the Immigration Bureau Police in Suvarnabhumi Airport |
Authors: | Li, Yanfeng 李严锋 林涵英 นพมณี ศุภลักษณ์ |
Keywords: | Immigration Bureau Police ตำรวจตรวจคนเข้าเมือง -- ไทย สนามบินสุวรรณภูมิ Suvarnabhumi Airport นักท่องเที่ยว -- จีน 游客 -- 中国 ภาษาจีน -- การใช้ภาษา Chinese language -- Usage 汉语 -- 语言使用 ความพอใจ Satisfaction 素万那普机场 移民警察 -- 泰国 满意 |
Issue Date: | 2021 |
Publisher: | Huachiew Chalermprakiet University |
Abstract: | 素万那普国际机场, 是东南亚乃至亚洲重要的航空枢纽. 根据泰国旅游局发展数据显示, 到泰国旅游的中国人越来越多. 为了提高当地的汉语服务条件, 本人于2021年1月对100名中国游客进行的电子问卷调查, 同时也对移民局领导和孔子学院汉语培训负责人进行了访谈. 通过调查问卷和访谈结果对素万那普移民局警察汉语服务情况这方面做了相关研究和分析. 本论文的研究目的是了解泰国曼谷素万那普机场移民局警察汉语服务的现状;研究泰国曼谷素万那普移民局警察的汉语服务的需求和存在问题;调查中国游客对泰国曼谷素万那普移民局警察提供的汉语服务的情况. 本论文主要采取调查问卷和访谈的形式来收集相关资料, 并从中找出存在的问题, 并提出解决的措施. 研究发现, 游客最担心的问题就是语言障碍, 来到泰国素万那普机场后, 遇到的移民局警察大部分是不太会讲汉语的, 有的只会一些简单的打招呼, 关于工作业务这方面的汉语用词基本不会, 移民局警察的汉语水平参差不齐, 无法跟游客正常沟通. 在跟中国游客遇到沟通障碍时, 过分依赖于旁人的翻译或翻译软件, 没有从根本上提高自己的汉语水平. 中国游客大部分对移民局警察汉语服务很满意, 但也存在不少游客对移民局警察汉语服务不太满意的情况, 甚至是不满意, 只有提高了素万那普移民局警察的汉语水平和服务态度, 才能使中国游客对移民局警察汉语服务满意度得到提升, 如果中泰语言互通, 没有沟通障碍, 未来的经济, 旅游业的发展将会再创辉煌. ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิเป็นศูนย์กลางการบินที่สำคัญในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ จากสถิติของการท่องเที่ยวไทยพบว่า มีชาวจีนเดินทางมาท่องเที่ยวประเทศไทยมากขึ้น เพื่อพัฒนาคุณภาพการให้บริการภาษาจีนในท้องถิ่น ข้าพเจ้าได้จัดทำแบบสอบถามอิเล็กทรอนิกส์สำหรับนักท่องเที่ยวชาวจีน100 คน ในเดือนมกราคม พ.ศ. 2564 และสัมภาษณ์เจ้าหน้าที่สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง และผู้รับผิดชอบการฝึกอบรมภาษาจีนในสถาบันขงจื๊อ นำผลการสอบถาม และผลการสัมภาษณ์มาวิเคราะห์การให้บริการภาษาจีนของเจ้าหน้าที่ตำรวจในสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองสุวรรณภูมิ วิทยานิพนธ์เรื่องนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อทำความเข้าใจการให้บริการภาษาจีนของเจ้าหน้าที่ตำรวจในสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองสุวรรณภูมิ ศึกษาความต้องการและปัญหาการให้บริการภาษาจีน ศึกษาทัศนคติของนักท่องเที่ยวชาวจีน ที่มีต่อการให้บริการด้านภาษาจีนของเจ้าหน้าที่ตำรวจในสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองสุวรรณ วิทยานิพนธ์เรื่องนี้ใช้แบบสอบถามและการสัมภาษณ์ในการเก็บรวบรวมข้อมูลที่เกี่ยวข้อง ค้นหาปัญหาที่มีอยู่ และเสนอแนวทางการแก้ไขจากการศึกษาพบว่า ปัญหาที่น่ากังวลที่สุดสำหรับนักท่องเที่ยวคือเรื่องอุปสรรคทางภาษา หลังจากมาถึงท่าอากาศยานสุวรรณภูมิแล้ว เจ้าหน้าที่ตำรวจตรวจคนเข้าเมืองส่วนใหญ่ที่พบเจอไม่สามารถสื่อสารด้วยภาษาจีน บางคนที่พูดได้ก็แค่ทักทายเท่านั้น ไม่รู้ภาษาจีนด้านธุรกิจ และไม่สามารถสื่อสารกับนักท่องเที่ยวได้ เมื่อต้องเผชิญกับอุปสรรคในการสื่อสาร จำเป็นต้องใช้ล่ามภาษาจีนหรือซอฟต์แวร์การแปล ความพึงพอใจของนักท่องเที่ยวชาวจีนส่วนใหญ่ที่มีต่อการให้บริการภาษาจีนของเจ้าหน้าที่ตำรวจตรวจคนเข้าเมืองอยู่ในระดับดี แต่ก็มีบางส่วนไม่ค่อยพอใจหรือไม่พอใจมาก การที่ต้องเพิ่มความพึงพอใจของนักท่องเที่ยวชาวจีนที่มีต่อการให้บริการภาษาจีนของเจ้าหน้าที่ตำรวจตรวจคนเข้าเมือง ก็ต้องยกระดับความรู้ภาษาจีนและทัศนคติการให้บริการของเจ้าหน้าที่ตำรวจ หากสามารถสื่อสารด้วยทั้งภาษาจีนและภาษาไทย อุปสรรคในการสื่อสารก็จะค่อย ๆ หมดไป เศรษฐกิจและอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวก็จะได้พัฒนาไปอีกขั้นหนึ่ง Suvarnabhumi Airport is an important aviation hub in Southeast Asia and even the whole Asia. According to the development data of the Tourism Authority of Thailand, the number of Chinese tourists visiting Thailand is surging. Regarding how to enhance the local Chinese-language service, I conducted an online questionnaire survey among 100 Chinese tourists, as well as an interview with the leader of the Immigration Bureau and the person in charge of Chinese-language training at the Confucius Institute respectively in January, 2020. Corresponding study and analysis concerning the Immigration Bureau police's Chinese-language service at Suvarnabhumi airport have been implemented based on the results of the questionnaire and interviews. The research objectives of this paper include: to comprehensively understand the current situation of the Chinese-language service offered by the Immigration Bureau police at Suvarnabhumi airport; and to study the needs and problems concerning the service; to investigate the Chinese tourists' response to such Chinese-language service. This research mainly adopts the forms of questionnaire and of interview to collect relevant information, to dig out the problems, and finally to propose feasible solutions. It is discovered that the language barrier experienced by tourists is regarded as the most worrying issue. Once arriving at Suvarnabhumi Airport, tourists are universally troubled by the unsatisfying Chinese-language level of most immigration bureau police, some of whom can merely utter simple greetings in Chinese. On one hand, differentiated Chinese-language proficiency is common among the police unable to communicate with tourists smoothly. On the other, they rely excessively on either bystanders' help or translation tools when communicating with Chinese tourists, failing to enhance their Chinese-language level fundamentally. Though most Chinese tourists are rather satisfied with the Chinese-language service, a few still show minor dissatisfaction or even discontent towards such service. Given this, only by optimizing the police's Chinese-language level and their service attitude will it be possible to lift the Chinese tourists' satisfaction degree towards the immigration police's Chinese-language service. New brilliance in the development of both economy and tourism will be achieved if the Chinese-Thai language barrier has been swept. |
Description: | Thesis (M.A.) (Chinese for Business Communication) -- Huachiew Chalermprakiet University. 2021 |
URI: | https://has.hcu.ac.th/jspui/handle/123456789/377 |
Appears in Collections: | College Of Chinese Studies - Theses |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
NOPMANEE-SUPALAK.pdf Restricted Access | 4.35 MB | Adobe PDF | View/Open Request a copy |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.