Please use this identifier to cite or link to this item: https://has.hcu.ac.th/jspui/handle/123456789/888
Title: 泰国佛寺旅游景点汉语服务研究------以曼谷金佛寺为例
Other Titles: วิเคราะห์การใช้ภาษาจีนเพื่อการบริการท่องเที่ยววัดในประเทศไทย กรณีศึกษาวัดไตรมิตรวิทยาราม กรุงเทพมหานคร
A Study of Chinese Application for Thai Temple Tourism------Taking Wat Trimitr Wittayaram Temple As an Example
Authors: 刘丽芳
Pornpan Chantharonanon
พรพรรณ จันทโรนานนท์
许金城
กฤษฏ์พัฒน์ อมรโฆษิต
Keywords: วัดไตรมิตรวิทยาราม
Wat Trimitr Wittayaram
นักท่องเที่ยว -- จีน
Tourists -- China.
游客 -- 中国
การท่องเที่ยว -- ไทย -- กรุงเทพฯ
ภาษาจีน -- การใช้ภาษา.
Chinese language -- Usage.
汉语 -- 语言使用
ภาษาจีนธุรกิจ
Chinese language -- Business Chinese.
商务汉语
旅游 -- 泰国 -- 曼谷
金佛寺
旅游 -- 泰国 -- 曼谷
Issue Date: 2018
Publisher: Huachiew Chalermprakiet University
Abstract: จากการเพิ่มขึ้นอย่างมากของจำนวนนักท่องเที่ยวจีนที่เข้ามาท่องเที่ยวในประเทศไทย และวัดไตรมิตรวิทยารามก็เป็นวัดหนึ่งที่มีนักท่องเที่ยวจีนเข้ามาเยี่ยมชมเป็นจำนวนมาก ดังนั้น คณะกรรมการจัดการวัดจึงต้องปรับปรุงวัดให้เป็นแหล่งท่องเที่ยวอย่างสมบรูณ์ ด้วยการจัดตั้งพิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์ของหลวงพ่อทองคำ พระประธานของวัดไตรมิตร และพิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์ชาวจีนเยาวราช คณะกรรมการจัดการยังมีการจัดโครงการยุวมัคคุเทศก์ 3 ภาษา คือ ภาษาไทย ภาษาจีน และภาษาอังกฤษ เพื่ออำนวยความสะดวกในการชมและตอบสนองความ ต้องการของนักท่องเที่ยววัตถุประสงค์ของงานวิจัยนี้เพื่อให้ทราบถึงความสำคัญของการพัฒนาบุคลากรของวัดเพื่อการบริการด้านภาษาจีน และการจัดการสื่อภาษาจีนทั้งออนไลน์ และออฟไลน์ เพื่อให้บริการ นักท่องเที่ยวจีน โดยกรณีศึกษาวัดไตรมิตรวิทยาราม กรุงเทพมหานครจากการวิเคราะห์ข้อมูลและแบบสอบถามทาให้ได้ผลสรุปว่า นักท่องเที่ยวจีนมีความสนใจต่อการท่องเที่ยววัดไตรมิตรเป็นอย่างมาก โดยเฉพาะการเข้าชมหลวงพ่อทองคำวัดไตรมิตรที่เป็นพระพุทธรูปทองคำที่ใหญ่ที่สุดในโลก แต่ทางวัดไตรมิตรยังขาดแคลนบุคลากรทางภาษาจีน ซึ่งในปัจจุบันกำลังเริ่มรับการอบรมภาษาจีนอยู่เพียงสองท่าน อีกทั้งสื่อภาษาจีนทั้งออนไลน์และออฟไลน์ยังไม่มีความเข้าถึงนักท่องเที่ยวจีน อาทิเช่น ป้ายบอกทาง และป้ายประชาสัมพันธ์ภาษาจีนมีเพียง ในพิพิธภัณฑ์เท่านั้น สื่อมัลติมีเดียภาษาจีนยังมีความชำรุด เนื่องจากประสบปัญหาด้านงบประมาณในการบูรณะ เว็บไซต์และสื่อออนไลน์ภาษาจีนยังใช้การไม่ได้ จึงทาให้การประชาสัมพันธ์หรือข้อมูลสื่อทางวัดไตรมิตรไม่อาจเข้าถึงนักท่องเทียวจีนได้โดยตรง ปัจจุบันต้องอาศัยการประชาสัมพันธ์ของการท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย และ บล็อกเกอร์ชาวจีนเท่านั้น นอกจากนี้งานวิจัยมีการวิเคราะห์ SWOT เพื่อให้รู้ถึงจุดแข็งจุดอ่อน โอกาสและความท้าทาย อันเป็นปัจจัยที่ส่งผลต่อการพัฒนาวัด รวมทั้งได้กล่าวถึงทฤษฎีพฤติกรรมการตัดสินใจซื้อของของนักท่องเที่ยว เพื่อเป็นประเด็นที่นำเสนอเพื่อการพัฒนาวัดอีกด้วย
Due to the increasing number of Chinese outbound tourism, Thailand is one of the most favorite travel destinations for Chinese travelers. In order to attract more Chinese customers, Trimitrwittayaram temple has established two historical museum, which are Golden Buddha historical museum and Bangkok China town historical museum. Moreover, this temple established volunteered foreign language tour guide project to facilitate foreign travelers. The purpose of the research is to demonstrate the importance of Trimitrwittayaram Chinese speaking service staffs, Chinese language online and offline media. Case Study of Trimitrwittayaram temple can be divided to three main Chapter, which are the overview of Thailand’s Buddhist tourism situation. The results of this research indicate that most of Chinese interviewees are interested in Trimitrwittayaram temple because of the world biggest golden Buddha statue. In contrast, this temple still lacks of Chinese language staffs to take care of Chinese Tourists. Moreover, For instance, there is no Chinese language version for webpage and Facebook page, informative boards and guideposts. As a result, it makes Chinese tourists cannot reach this temple’s information in the long run. Now there are many researches as that of this thesis, but specific temple for research have none yet. This thesis’s analysis of Trimitrwittayaram temple apply SWOT analysis and buying decision making process for tourism analysis to demonstrate how to develop tourism service quality for Chinese customers through the temple’s Chinese speaking service staffs, Chinese online media and Chinese offline media management.
由于泰国的中国游客不断的增加,而曼谷金佛寺又是中国游客喜爱观光之地. 因此;金佛寺管理组也相应的在各方面全盘发展及完善修建,使之作为中国游客 的一处旅游胜地; 如兴建金佛寺主佛的历史博物馆、耀华力华人历史博物馆。 为了回应旅客的需求及观光方便,寺庙管理组也举办三种语言小导游培训计划. 本论文的研究宗旨是为了得知寺庙工作人员对中文服务培养的重要性以及 对中国旅客在线及不在线所供给的寺庙中文信息。 对于本人所收集资料及分析后得到的研究结果是金佛寺对抽样中国游客受 欢迎,甚至在佛寺里的 世界最大金佛像。可是目前金佛寺还缺少中文服务人员, 在线与非在线的媒体。举例:佛寺只有标志牌与指示牌博物馆内而已。不过, 由于金佛寺的两座博物馆也缺少 预算,博物馆内的中文媒体也故障,缺少修理。 金佛寺的网站于脸书也缺少中文版。因此中国游客就不能达到金佛寺的资料。 所以现在的金佛寺只依赖泰国旅游与体育部的广告为了到达中国游客。 此外,本人也在研究中采用商业管理的SWOT 分析方式看金佛寺的长处短 处机遇及挑战 ,4 个方面的详细分析来断定金佛寺该怎样合适因素来发展才是 曼谷一处最好的旅游胜地, 而且旅客的消费动态,本人也在研究内容提及,意味 是本人对金佛寺发展提出的一项建议。
Description: Thesis (M.A.) (Chinese for Business Communication) -- Huachiew Chalermprakiet University, 2018.
URI: https://has.hcu.ac.th/jspui/handle/123456789/888
Appears in Collections:College Of Chinese Studies - Theses

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
KRITSAPAT-AMORNKOSIT.pdf5.97 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.