DSpace Repository

เพลงกล่อมเด็กของชาวจีนแต้จิ๋วในจังหวัดสมุทรปราการ

Show simple item record

dc.contributor.author ธุมวดี สิริปัญญาฐิติ
dc.contributor.author Thumwadee Siripanyathiti
dc.contributor.author 刘淑莲
dc.contributor.other Huachiew Chalermprakiet University. College of Chinese Studies en
dc.date.accessioned 2026-03-04T04:55:18Z
dc.date.available 2026-03-04T04:55:18Z
dc.date.issued 2025
dc.identifier.citation วารสารศิลปศาสตร์วิชาการและวิจัย 20, 2 (กรกฎาคม-ธันวาคม 2568) : 94-105. en
dc.identifier.other DOI: https://doi.org/10.14456/arjla.2025.14
dc.identifier.uri https://has.hcu.ac.th/jspui/handle/123456789/5271
dc.description สามารถเข้าถึงบทความฉบับเต็ม (Full Text) ได้ที่ : https://so04.tci-thaijo.org/index.php/larhcu/article/view/279931/190032 en
dc.description.abstract บทความฉบับนี้เป็นการศึกษาความหมายและภาพสะท้อนจากเนื้อร้องเพลงกล่อมเด็กของชาวจีนแต้จิ๋วในตําบลปากน้ำ จํานวน 6 เพลงพบว่าเนื้อร้องเพลงกล่อมเด็กชาวจีนแต้จิ๋วสะท้อนถึงความรักความคาดหวังและการอวยพรของผู้ใหญ่ที่มีต่อเด็กความยากลําบากของการเดินทางอพยพเข้ามาในประเทศไทย ความรู้สึกประชดประชันคับแค้นใจในวิถีชีวิตการบอกเล่าธรรมชาติและสภาพแวดล้อมรอบตัวรวมถึงการได้รับอิทธิพลจากวัฒนธรรมการใช้ภาษาไทย ทําให้ในบางบทเพลงมีคําภาษาไทยผสมอยู่ในเนื้อร้องทั้งนี้เพลงกล่อมเด็กของชาวจีนแต้จิ๋วไม่ได้เป็นเพียงบทเพลงที่ใช้ร้องขับกล่อมเด็กให้นอนหลับ แต่ยังช่วยสะท้อนให้เห็นถึงสภาพวิถีชีวิตและค่านิยมของบรรพบุรุษชาวจีนอพยพในอดีต en
dc.description.abstract This study examines the meanings and reflections expressed in the lyrics of six Teochew lullabies from Paknam District. The findings reveal that the lyrics reflect love, hopes, and blessings from elders to children, as well as the hardships of immigration to Thailand, feelings of irony and discontent in daily life, depictions of nature and the surrounding environment, and the influence of the Thai language, with some songs incorporating Thai words. Thus, Teochew lullabies are not merely songs to lull children to sleep but also serve as cultural expressions that reflect the way of life and values of Chinese immigrant ancestors in the past. en
dc.language.iso th en
dc.subject เพลงกล่อมเด็ก -- จีน en
dc.subject Lullabies -- China en
dc.subject ชาวจีน -- ไทย -- ความเป็นอยู่และประเพณี en
dc.subject Chinese -- Thailand -- Social life and customs en
dc.subject ชาวไทยเชื้อสายจีน -- ไทย -- สมุทรปราการ en
dc.subject Chinese Thais -- Thailand -- Samut Prakan en
dc.subject การวิเคราะห์เนื้อหา en
dc.subject Content analysis (Communication) en
dc.subject แต้จิ๋ว -- ไทย -- สมุทรปราการ en
dc.subject Teochew (Chinese people) -- Thailand -- Samut Prakan en
dc.title เพลงกล่อมเด็กของชาวจีนแต้จิ๋วในจังหวัดสมุทรปราการ en
dc.title.alternative Teochew Lullabies of Chinese Immigrants in Samut Prakan Province en
dc.type Article en


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account