วิทยาลัยจีนศึกษา: Recent submissions

  • 吴诗婉; ศิริวรรณ ฉายางามมงคล (Huachiew Chalermprakiet University, 2009)
    .本文借用文化比较学理论,对小说《南风吹梦》中展现出来的泰中两国的风土人情进行分析,通过分析对两国的文化现象进行比较。每个国家都有自己独特的习俗和礼俗,但又不可避免地会产生学习、效仿或影响。这就是不同民族风土人情的交流与交融,也是不同国家之间文化交流的一个重要组成部分。本文的论述分为以下几个部分: 一、 描述《南风吹梦》的创作起源及主要内容。从作者的创作过程看,《南风吹梦》虽然是一部小说,但具有强烈的真实性。作品中描绘出的各种文 ...
  • 吴倩文; สาวิตรี ตนสาลี (Huachiew Chalermprakiet University, 2009)
    จางอ้ายหลิง (พ.ศ. 2463-2538) และสุวรรณี สุคนธา (พ.ศ. 2475-2527) เป็นนักเขียนสตรีที่โดดเด่นของประเทศจีนและไทย แม้เชื้อชาติและวัฒนธรรมจะต่างกันแต่กลับมีส่วนคล้ายคลึงในแง่ประสบการณ์ชีวิตรักที่ล้มเหลวทำให้นักเขียนทั้งสองต่าง ...
  • 卓宝欣; ภัทรสุดา ภาระพันธ์ (Huachiew Chalermprakiet University, 2015)
    นักประพันธ์ชาวไทยนามว่า เมิ่งลี่ และนักประพันธ์ชาวสิงคโปร์นามว่า โหยวจิน ถือเป็นตัวแทนนักประพันธ์หญิงที่มีชื่อเสียงในแวดวงวรรณกรรมภาษาจีนของภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ นักประพันธ์หญิงทั้งสองคนสามารถสร้างสรรค์ผลงานได้อย่างโดดเด่น ...
  • 黃珍珍; สุจินดา แซ่อึ้ง (Huachiew Chalermprakiet University, 2009)
    随着中泰文化交流的不断加强,中国武侠小说作为文化传播的一种方式,被大量地引进到泰国。武侠小说的翻译也成为翻译园地中愈来愈重要的领域。作为原语言和译语言的媒介,译者在翻译中的作用至关重要;不同的译者会有不同的译作,文学作品的翻译也不例外。本文就古龙所著武侠小说《大人物》的两种泰译本 “ผู้ยิ่งใหญ่”(普英艾)和“เทพบุตรยุทธจักร”(贴帕卜如塔札)的翻译手法进行比较,分析二者的异同得失。分析结果,二者的相同之处是:一 ...
  • 庄碧珊; สุวรรณา แซ่จึง (Huachiew Chalermprakiet University, 2013)
    แปดเทพอสูรมังกรฟ้า เป็นหนึ่งในนวนิยายกำลังภายในที่มีชื่อเสียงที่สุดของกิมย้ง และเป็นผลงานสุดยอดที่แสดงถึงแนวคิดทางพุทธศาสนาของกิมย้ง อีกทั้งเป็นผลงานกำลังภายในที่ได้รับความนิยมและเป็นที่ติดปากกันทั้งในประเทศและต่างประเทศ ...
  • 罗洵; Luo, Xun (Huachiew Chalermprakiet University, 2011)
    นิทานพื้นบ้านเป็นวรรณคดีที่สำคัญของชาวไตและชาวไทย ในขณะเดียวกันรูปแบบของวรรณคดีก็ยังเป็นที่ชื่นชอบของประชาชนชองทั้งสองชนชาติอย่างยิ่ง นิทานพื้นบ้านเป็นการรวบรวมการแสดงออกทางวัฒนธรรมพื้นบ้านอย่างหนึ่ง ในขณะเดียวกันก็เปรีย ...
  • 李林松; Li, Linsong (Huachiew Chalermprakiet University, 2012)
    นักวิชาการได้วิจัยผลงานของศรีบูรพาอย่างละเอียดลึกซึ้งและครอบคลุมมากขึ้น "แลไปข้างหน้า" เป็นวรรณกรรแนวสัจนิยม แสดงให้เห็นถึงความไม่เป็นธรรมในสังคมไว้อย่างลึกซึ้ง ซึ่งมีอิทธิพลทางสังคมเป็นอย่างยิ่งและอยู่ในความสนใจของวงการ ...
  • 冯湘萍; อันนา อนันต์เจริญวัฒน์ (Huachiew Chalermprakiet University, 2014)
    ม่อเหยียน เป็นนักเขียนจีนคนแรกของประเทศจีนที่ได้รับรางวัลโนเบล สาขาวรรณกรรม "กบ" เป็นผลงานวรรณกรรมร่วมสมัยเรื่องที่สิบเอ็ดของม่อเหยียน โดยใช้ตัวละคร "ว่านซิน" เป็นตัวหลักที่แสดงถึงภาพลักษณ์สตรี การศึกษาผลงานวรรณกรรมของม่ ...
  • 林美玉; อังคณา ศรีพนาสณฑ์ (Huachiew Chalermprakiet University, 2009)
    วรรณกรรมจีนในประเทศไทยถือเป็นเพชรที่ผ่านการเจียระไนจากวัฒนธรรมสองชาติ เช่นเดียวกับวรรณกรรมจีนในประเทศอื่นๆ ที่มีชาวเชื้อสายจีนอาศัยอยู่ วรรณกรรมเชื้อสายจีนไม่เพียงมีนัยสำคัญแบบจีนในวรรณกรรมโลก แต่ยังมีลักษณะเฉพาะตัวประจำ ...
  • 叶文秀; อรชพร เอี้ยมสกุล (Huachiew Chalermprakiet University, 2012)
    เจิ้งยั่วเซ่อ คือนักเขียนจีนโพ้นทะเลของประเทศไทยที่มากด้วยพรสวรรค์คนหนึ่ง ผลงานการประพันธ์เรื่องสั้นจำนวนมากของท่าน ได้ยึดคำว่า "อารมณ์" เป็นหัวใจสำคัญ ทั้งนี้ได้มีการตีพิมพ์ลงหนังสือพิมพ์จีนในประเทศไทยแล้วกว่า 100 เรื่อง ...
  • 王慧敏; อมรรัตน์ ดีศรีวงศ์ (Huachiew Chalermprakiet University, 2013)
    นวนิยายเรื่องสั้นของหลู่ซวิ่น "ตะโกนสู้" และนวนิยายเรื่องสั้นของหม่อมราชวงศ์คึกฤทธิ์ ปราโมช "เพื่อนนอน" ต่างเป็นวรรณกรรมสมัยใหม่ที่ทรงคุณค่าแก่การศึกษาอย่างยิ่งของประเทศสาธารณรัฐประชาชนจีนและประเทศไทย หลู่ซวิ่นเป็นนักประพันธ์ ...
  • 王素琴; สุธินี วงศ์วัฒนานุกุล (Huachiew Chalermprakiet University, 2010)
    วิทยานิพนธ์ฉบับนี้เป็นวิทยานิพนธ์ที่ศึกษาเปรียบเทียบผลงานของจางอ้ายหลิง (Zhang Ailing) ผู้ได้รับการขนานนามว่า นักเขียนหญิงมหัศจรรย์แห่งวงการวรรณคดีจีนสมัยใหม่และศรีบูรพา นักคิด นักเขียน นักหนังสือพิมพ์ของไทย ผู้เขียนได้ทดลองวิจัย ...
  • 李玉良; ศิริลักษณ์ ลีลาพันธ์ไพบูลย์ (Huachiew Chalermprakiet University, 2010)
    บทประพันธ์เอกของเหลาเส่อ คนลากรถ และนวนิยาย เรื่อง คำพิพากษาของชาติ กอบจิตติ นั้น ล้วนเป็นนวนิยายแนวสัจนิยมที่ควรค่าแก่การศึกษาค้นคว้า คุณค่าของนวนิยายสองเรื่องนี้ ได้แก่ การสะท้อนให้เห็นปรากฏการณ์ที่เกิดขึ้นจริงในสังคม ...
  • 蔡丽香; วิภา ธนสารศิริสุข (Huachiew Chalermprakiet University, 2010)
    สาเหตุสำคัญประการหนึ่งที่ทำให้บทกลอนของสวีจื้อหมอ มีความซาบซึ้งประทับใจเพราะเป็นการพรรณนาอารมณ์ในแนวทางสายกลาง คือ ไม่โกรธจนคลั่งแค้น ไม่เศร้าจนฟูมฟายการพรรณนาอารมณ์เช่นนี้ได้รับมาจากความต้องการความสุนทรีย์ขั้นพื้นฐานของ ...
  • 翁素丽; วิชญาฎา อำนาจธนากุล (Huachiew Chalermprakiet University, 2014)
    ผลงานของ หวังไห่หลิง เรื่อง "holding hands", "Chinese-style divorce", "new era of marriage" ถูกเรียกว่า "อวสานการแต่งงาน" เป็นแง่มุมที่แตกต่างที่บรรยายถึงปัญหาของการแต่งงานและครอบครัว เช่น เรื่อง "holding hands" ...
  • 龙金华; วันวิสาข์ มังกรไพบูลย์ (Huachiew Chalermprakiet University, 2012)
    ในจำนวนนักเขียนร่วมสมัยในประเทศไทยและประเทศจีน เจิงซิน นับเป็นบุคคลที่มีความโดดเด่นคนหนึ่ง ผลงานสำคัญของเขาได้แก่ เรื่องสั้นขนาดสั้น กวีและบทร้อยแก้ว ซึ่งมีผู้ทำการวิจารณ์งานเขียนไว้บ้างแล้ว ในบทประพันธ์ของเจิงซิน ...
  • 黄丽群; วรวรรณ เวชชพิทักษ์ (Huachiew Chalermprakiet University, 2010)
    ในแวดวงวรรณกรรมจีน และวรรณกรรมภาษาจีนในประเทศไทย ปิงซินและเมิ่งลี่ นับเป็นยอดแห่งนักประพันธ์หญิงที่ขึ้นชื่อนด้านร้อยแก้ว นักประพันธ์ทั้งสองท่าน แม้จะสถานกำเนิดที่แตกต่างกัน แต่ต่างก็มีชื่อเสียงโด่งดังทั้งในและนอกประเทศ ...
  • 张丽贞; ลักขณา อัครศรีประไพ (Huachiew Chalermprakiet University, 2009)
    "ซือหม่ากง" นักเขียนวรรรกรรมจีนในประเทศไทย อาจกล่าวได้ว่า ผลงานวรรณกรรมปกิณกะของท่านไม่เป็นสองรองใคร ผลงานที่ท่านได้สร้างสรรค์ขึ้นมา ไม่ว่าในด้านปริมาณหรือคุณภาพก็ล้วนแล้วแต่ยอดเยี่ยมทั้งสิ้น เนื้อหาที่ท่านเขียนมักจะเกี่ ...
  • 彭秀澄; ลดาวัลย์ แพรสุวัฒน์ศิลป์ (Huachiew Chalermprakiet University, 2014)
    หลินไท่เซิน เป็นนักประพันธ์เชื้อสายจีนในไทยที่มีความสามารถท่านหนึ่ง เขาเกิดที่ประเทศจีน เติบโตและเรียนที่บ้านเกิดจนถึงวัยหนุ่มจึงย้ายถิ่นฐานมาาประเทศไทยตามรอยบิดาเพื่อบุกเบิกงานด้านธุรกิจ แต่ในด้านวรรณกรรม เขาก็รังสรรค์ง ...
  • 吴清容; วิภา แซ่อึ่ง (Huachiew Chalermprakiet University, 2009)
    泰华文学女作家梦莉的《散文艺术论》,具有艺术与人格的双重魅 力。文章揭示了文学内部的精神世界和思想渊源,并从生活的艺术去追寻宏观文化的风格之美。梦莉笔下的散文风格凄美哀怨,内容丰富多彩 ,并蕴含着深刻的人生哲理。她凭借开阔的视野,讴歌社会人性的普遍情感:爱情、友情、亲情和乡情。梦莉的散文,显示了泰华散文创作的最高成就。梦莉散文有时如深夜里如泣如诉、如怨如慕的箫声;有时又如清纯激越的小提琴;时而又像气势磅礴的管弦乐。她有时就像一位纯情的少 ...

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account