วิทยาลัยจีนศึกษา: Recent submissions

  • 李娜; 肖瑜; Li Na; Xiao Yu (วิทยาลัยจีนศึกษา มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 2024)
    本文选用常用的十五个复合趋向动词,将卢英顺(2005)认知图景理论应用于复合趋向动词趋向意义的描写与解释,直观的展示了复合趋向动词的趋向语义认知图景。通过判断认知图景位移参照点位置,系统地分析复合趋向动词的基本语法意义——趋向意义,形象地描述展示了位移体与“说话者”的认知图景趋向关系 ,能够解决对外汉语教学中复合趋向补语教学这个难点,同时有利于对外汉语学习者能够系统的学习复合趋向补语。
  • Fei Xie; Yingqi Han; 谢飞; 韩颖琦 (รองศาสตราจารย์ พลตำรวจโท ดร.สัณฐาน ชยนนท์, 2024)
    International Chinese education, an essential component of cross-cultural education, is seeing substantial expansion due to China's ascent and the growing trend of globalization. This domain offers prospects for individuals ...
  • 孙伟豪; 杨绪明; Sun Weihao; Yang Xuming (วิทยาลัยจีนศึกษา มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 2024)
    全球汉语热与中国经济发展存在紧密联系,而泰国中文教育也因此迅猛升温,泰国教育部将汉语列为第一外语,并将汉语课程全面纳入到各教育阶段中,使汉语教育与英语教育保持同步发展。此背景下,泰国高校也在不断推进中文教育专业发展,但在实践中也暴露出诸多问题。本论文通过宏观系统分析法、文献研究法、比较研究法,总结了泰国高校中文教育专业的特点,并深入剖析泰国高校中文教育专业教学中的问题,发现目前泰国高校中文教育专业课程设置不科学、教学方法缺乏创新、中文师 ...
  • Liang Yujing; Li Yinsheng (DR.KEN Institute of Academic Development and Promotion, 2023)
    Background and Aim: In 1998, the Thai Ministry of Education included Chinese as one of the elective subjects in the national college entrance examination. Since its introduction, the number of candidates taking the Chinese ...
  • 黄海玉; 肖瑜; Huang Haiyu; Xiao Yu (วิทยาลัยจีนศึกษา มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 2024)
    本文运用偏误分析理论对13个汉语视觉动词在全球汉语中介语语料库中检索到的语料进行分析,得出泰国学习者容易出现偏误的7个汉语视觉动词分别是“看”“看见”“见面”“读”“见”“望”“参观”。从误代、误加、遗漏、杂糅和错序等五个方面探究偏误情况。结果发现,泰国学习者在使用动词“看”时在误代、误加和遗漏中的偏误情况最为突出;动词“见面”在错序中偏误语料最多。针对这些问题,本文将从目的语知识负迁移、母语负迁移、学习策略和学习环境四个方面分析偏误原 ...
  • 王兴瑞; 杨绪明; Wang Xingrui; Yang Xuming (วิทยาลัยจีนศึกษา มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 2024)
    022年8月26日,经世界汉语教学学会团体标准委员会审定,《国际中文教师专业能力标准》由世界汉语教学学会发布。《标准》一经发布,对国际中文教师专业能力具有纲领性的指导意义,而立足《标准》,针对面向东盟的国际中文教师能力的具象研究目前整体不多。为此,本文着重采用文献分析法,回顾国际中文教师能力构建相关研究,从专业《标准》《规范》等研制的相关研究、国际中文教育教学文化传播相关研究、面向东盟文化传播的相关研究、教师文化传播能力相关研究等四个方 ...
  • 田甜甜; 李寅生; Tian Tiantian; Li Yinsheng (วิทยาลัยจีนศึกษา มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 2024)
    随着泰国汉语热不断升温,泰国西部华文民校联谊会下辖华校的华文教育也取得了一些成绩。泰国西部华文民校联谊会下辖华校的在发展过程中办学路线和课程设置、在校教师和学生情况等分别都存在相应的问题,本文通过对泰国西部华文民校联谊会下辖华校进行深入调查研究,对泰国西部华文民校联谊会下辖华校的现状进行了深入的反思,从而针对性的提出了相应的改革策略,希望对该联谊会下辖华校的汉语教学事业和教育教学工作的发展有所帮助。
  • 王一一钿; 刘振平; Wang Yitian; Liu Zhenping (วิทยาลัยจีนศึกษา มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 2024)
    教师的身份认同在教师专业发展中处于核心地位。基于叙事文本的叙事研究方法,有助于探寻作为国际中文新手教师在身份认同中的变化与成长。本研究通过访谈与课堂观察,采用质性的叙事研究方法,展现了一名国际中文新手教师的教育、实习和教学经历。通过人类发展生态学理论,将个体发展的影响系统分为微观系统、中观系统、外观系统、宏观系统和历时系统五个维度,探讨出影响国际中文教师身份认同的构建因素,进而提出促进国际中文新手教师身份认同的纾解策略。
  • 付尧; 肖瑜; Fu Yao; Xiao Yu (มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 2024)
    触觉形容词用于描述物体质地和触感特征,在语言系统中扮演着重要角色。然而,由于中泰语 言文化的差异性,对于泰国学生来说,用泰语中的触觉概念来匹配汉语中相对应的概念会导致理解 的偏差。本文采用语料库分析及问卷调查等研究方法,探讨泰国学生在使用汉语“软”类触觉形容 词时常出现的偏误现象,并归纳总结出常见偏误类型,包括词语误用、缺少其他成分和书写不当三 类。在此基础上,从教师词汇教学及教材内容设置两方面提出有针对性的建议,以帮助泰国学生更 ...
  • 尹士伟; Tanes Imsamran; ธเนศ อิ่มสำราญ (มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 2024)
    近几年,越来越多的中国人赴泰旅游。庞大的中国游客给泰国带来了大量机遇的同时也带来了更多的挑战,语言交流成为首要解决的问题。许多专家和学者编写了各式各样的汉语教材来让泰国人学习汉语,但对于泰国餐饮业的专业汉语教材研究目前还处于起步阶段。因此,笔者根据自己的亲身经历和感受,从泰国华侨崇圣大学周边餐馆入手,以泰国餐厅服务员与中国顾客为特定对象,通过调查问卷的方式收集信息,找出影响沟通的原因;结合分析目前泰国汉语教材的现状与不足,总结适合泰国餐 ...
  • 徐鹏; 李寅生; Xu Peng; Li Yinsheng (วิทยาลัยจีนศึกษา มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 2024)
    随着泰中两国关系迅速发展,泰国留学生成为云南省高等教育国际化的重要部分,泰国学生在云南留学规模不断扩大。本研究探讨泰国学生在云南留学的现状、趋势、瓶颈和问题,并提出相应的策略建议。通过追溯泰国学生在云南留学的历史,梳理中国及云南促进泰国学生来华留学的政策和实施情况,以及泰国学生在云南留学的规模和留学生奖学金的情况。然而,不可忽视泰国学生在语言交流、文化融合及社交障碍等方面所面临的问题。为解决这些难题,本文提出一系列切实可行的策略建议。加 ...
  • 李洁琼; 艾红娟; Li Jieqiong; Ai Hongjuan (มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 2024)
    本文以现代汉语常用词“网”为例,对比其在汉英词典中义项分布和释义描写情况,发现英语词典中“网”字义项数量比汉语词典更多,释义描写更加清晰。因此,本文运用语料库技术和物性结构理论,穷尽性地分析了10000条122万余字的“网”字语料,对“网”在现代汉语中的义项分布情况做了重新划分和描写,力图实现义项收录更加全面,义项划分更加细化,义项描写更加系统,以期为今后词典编撰和词典释义提供参考。
  • 罗霞; 谢仁敏; 杨广宝; 黄君中; Luo Xia; Xue Renmin; Thantakron Sangkapipattanakul; Khemarat Wongtimarat; ธันฐกรณ์ สังขพิพัฒธนกุล; เขมรัฐ วงศ์ทิมารัตน์ (มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 2024)
    文章根据相关理论构建“文化—语言共同体”的“5C”模型,简称“5C” MCLC(“5C” Model of Cultural—Linguistic Community),即基于“文化—语言共同体”的汉语国际教育节日文化“5C”教学方法。此模型 语言的线路为“语料——语言支架——语言互动——语言小组交际——课内外语言交流”,文化的线路为“文化信息——文化认同——文化发展——文化创新——文化传播”。这样“5C”模型形成一种双轨并行的“语 ...
  • 刘佳宁; 李仕春; Liu Jianing; Li Shichun (วิทยาลัยจีนศึกษา มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 2024)
    知觉类形容词,在描述物体的感官属性和知觉状态时发挥着重要的作用,是留学生最先接触的常用词汇。本文以12个单音节知觉类形容词“明、暗、软、硬、咸、淡、响、哑、香、臭、冷、热”的书写偏误为研究对象,在对HSK动态作文语料库进行研究的基础上,采用定量与定性结合的方法,描写并总结出了留学生在使用这些词时出现的偏误的具体表现形式及偏误类型。本研究运用中介语理论、偏误分析理论等语言学理论框架,对偏误产生的原因进行了分析与探讨,并有 针对性地提出了一些教学上的建议。
  • 李小召; 杨绪明; Li Xiaozhao; Yang Xuming (วิทยาลัยจีนศึกษา มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 2024)
    量词是汉藏语系中独有的词类,其定性较晚、用法特殊。汉语量词一般分为名量词和动量词两类。名量词又包括个体量词和非个体量词。非个体量词是世界各语言共有的,而个体量词才是汉藏语系中特有的语言现象之一。因此,在汉语作为第二语言教学过程中,个体量词教学一直是一个难点。近年来,随着语言类型学、认知语言学理论等研究理论的深入,个体量词特有的研究价值逐渐显现出来,成为研究热点。为深入了解汉泰语个体量词在基本功能上的异同,以及如何提出更为行之有效的教学策 ...
  • 张祎祎; 李仕春; 艾红娟; Zhang Yiyi; Li Shichun; Ai Hongjuan (วิทยาลัยจีนศึกษา มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 2024)
    运用语料库技术穷尽性地分析了10000条共计97余万字的“风”字语料,对“风”在现代汉语中的义项分布情况进行了重新描写,同时运用物性结构理论解释“风”各义项的产生原因。
  • 董健; 肖瑜; Dong Jian; Xiao Yu (วิทยาลัยจีนศึกษา มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 2024)
    汉语言中的动词“讲”是常用词,在人际交往中扮演着不可或缺的角色。尽管已经有许多研究关注了它的语义和语法化过程,但在跨语言对比方面的研究相对较少。使用概念要素分析法来比较分析汉语言中的言说动词“讲”和其法语对应词汇,提供了一种具体的工具,可用于深入解析词义中更微妙的成分。通过研究分析出二者在概念维度上的共性,均有言说动作的“发出者和接收者”“表达的主题、方式、工具、方向”等要素,也有维度上数量上的增减及具体节点的选择上的差异。该方法突破了 ...
  • 葛丹丹; 李仕春; Ge Dandan; Li Shichun (วิทยาลัยจีนศึกษา มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 2024)
    文章探索将物性结构理论和语料库技术结合起来对现代汉语工匠类词语“刨”的义项进行划分和分析,并运用常用汉语词典和英语词典释义,对现代汉语“刨”的义项进行划分和分析,在提高工匠类词释义的准确性、完整性方面具有一定的参考价值。本文从北京大学CCL现代汉语语料库中抽取1739条,从其他语料库按比例抽取了10000条,共计约11739条,130万字的语料,建立了现代汉语“刨”平衡语料库,并进行标注和分析研究,发现了新的义项。“刨”在实际场景的应用 ...
  • Li Qiuijang; Liu Zhenping (ศูนย์พัฒนาการเรียนรู้สมัยใหม่ บจก. พัฒนาการเรียนรู้สมัยใหม่, 2024)
    Grounded in Dynamic Systems Theory (DST), this study investigates strategies to mitigate Chinese vocabulary attrition among Thai Chinese learners. DST highlights the non-linear and dynamic nature of language learning, ...
  • Fei Xie; Yingqi Han; 谢飞; 韩颖琦 (รองศาสตราจารย์ พลตำรวจโท ดร.สัณฐาน ชยนนท์, 2024)
    This paper explores the important elements in international Chinese teaching, namely the key role of intercultural communication. First, it emphasizes the profound connection between language and culture. Language not only ...

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account